Home » Uncategorized

FIT in Review: December

Written By: Youki on January 6, 2009 No Comment

Be sure to check out “FIT in Review: November” if you missed it.

Found in Translation is an open community and we welcome posts from new people!  Not sure how to make a post?  Visit our FAQ.  [quick link to new post]

A monthly roundup of blog posts on Found in Translation.

AmyStorn explores the tension between blogging as a personal and a public activity in “A reflection on blogging (v.)

Cindy Lee analyzes letter writing, handwriting, and the aesthetics of writing tools in “The Art of Letter Writing” 

daveski writes about the banality of service encounters in “Good morning.

hemilykim ponders the conflicted relationship she has had with blogging in “To Blog or Not to Blog?

lee_fig3_enjfboy.shieh discusses the relationship between Chinese characters and culture in “Cultural heritage status for complex Chinese characters

jgerken, a professional book designer, explores the mediation of the text by the page  in “translating the visual element

katie_k explores differences and similarities in French and American cultural mentalities in “Bonjour.

Usree Bhattacharya is in India for the winter break!  Be sure to read about her travels in “Charting Disparity: A Digital Story,” “Books in Three Narratives,” and “Cussing Customs: India Edition

Usree Bhattacharya writes about memoir authenticity and factuality in “Memoirs: Fact or Fiction?

Usree Bhattacharya examines clothing as symbols of Indian independence in “खादी: Weaving Indian Nationhood

audubon_gallery_2Usree Bhattacharya  shares a  profoundly moving tale in Language Loss

Usree Bhattacharya shares her childhood experiences with poetry in “Rhyme without Reason: আবোল তাবোল

Usree Bhattacharya discusses endangered languages in “আমার বাংলা

Usree Bhattacharya challenges linguistic prescriptivism in “Linguistic Terrorism?

Youki explores the relationship between language and music in “Underlying structures of music (and language?)

Youki shares a digital story he created in “Found in Translation: a Digital Story




FIT’s Linguistic Landscape series: 

daveski discusses signs, language, and identity in “Signs all the way home” and “Keep Off Media(n): What’s (in) a sign?

Usree Bhattacharya shares a sign from New Delhi, India in “Signs from Around the World!



FIT’s Favorite Word series: 

daveski shares one of the first songs that introduced him to the Korean language in “노을, 마음에 드네

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.


Liveblogging on FIT!

Usree Bhattacharya and Youki liveblog on Crazy Indian Video….Buffalaxed in “Live Blogging in an Empty Tolman Classroom!

Usree Bhattacharya and Youki do some cross-continental liveblogging in “12 Days of Christmas: Liveblog Edition!




Announcements and Asides:

Found in Translation is on Facebook!




Tags: ,

Digg this!Add to del.icio.us!Stumble this!Add to Techorati!Share on Facebook!Seed Newsvine!Reddit!

Leave a Reply:

You must be logged in to post a comment.

  Copyright ©2009 Found in Translation, All rights reserved.| Powered by WordPress| WPElegance2Col theme by Techblissonline.com