Home » Asides, Events, Language education

All on Friday: Ana Celia Zentella, BLC fellows research projects

Written By: daveski on May 5, 2009 1 Comment

If you have some time this Friday, there are going to be some great language events to go to.

First, Ana Celia Zentella, Professor Emeritus at UC San Diego and well-known for her prize winning book Growing up Bilingual: Puerto Rican children in New York, will be talking at the Center for Latino Policy Research from 1:30 to 3:00.

Then, you can hop on over to the Berkeley Language Center, room B-4 Dwinelle, where Kristin Dickinson, Adam Mendelson, and Junghee Park will present their semester-long BLC Instructional Development Research projects. This event is from 3-5pm.

Detailed announcements for both events are reproduced below, and appear on the FIT calendar. Come out and participate!

Zentella talk:

The Berkeley Review of Education, along with the Center for Latino Policy
Research, and the Laboratory for the Study of Interaction and Discourse in
Education Research, are pleased to co-sponsor:

“Transfronterizo Talk: Conflicting Constructions of Bilingualism among
U.S.-Mexico Border Crossing College Students.”

Ana Celia Zentella
Professor Emeritus
Ethnic Studies, UC San Diego

Friday May 8, 2009
1:30 PM
CLPR Shorb House, UC Berkeley

Abstract: Fluency in Spanish and English, the most visible cultural marker
of transfronterizo student identity, is both a product and facilitator of
their frequent border crossings between San Diego and Tijuana. Interviews in
Spanish and English with forty transfronterizo college students indicate
that, despite their proficient bilingualism, their linguistic
capital may not translate into the rewards that are promised, and they
struggle with linguistic and identity conflicts. Intra-sentential code
switching, or Spanglish, is frowned upon, because that way of speaking is
identified with el hablar mocho de los pochos [‘chopped up Mexican American
speech’]. Nevertheless, the obstacles transfronterizos encounter in ESL
programs, criticisms of their Spanish by non border Mexicans, feelings of
shame about their Spanish accented English, and heightened English-only
fervor in the state and nation may undermine their avowed commitment to
Spanish. Progressive educational and governmental language policies in the
USA and Mexico, building on the principles of an anthro-political
linguistics, must interrupt the reproduction of linguistic and educational

Speaker Bio: Ana Celia Zentella, born and raised in the South Bronx and a
product of NY City’s public schools, including Hunter College, is a
Professor in the Department of Ethnic Studies at UC San Diego. One of the
foremost researchers in what she has named anthro-political
linguistics,Zentellais a central figure in the study of U.S. Latino
varieties of Spanish and
English, Spanglish, and language socialization in Latino families. She is
also a respected critic of the linguistic profiling facilitated by
English-only laws and anti- bilingual education legislation. Her community
ethnography, Growing up Bilingual: Puerto Rican children in New York won the
Book Prize of the British Association of
Applied Linguistics, and the Book Award of the Association of Latina and
Latino Anthropologists of the American Anthropology Association.
Zentellahas also recently edited, Building on Strength: Language and
Literacy in
Latino Families and Communities. Her current research includes a study of
Puerto Rican assimilation to Mexican Spanish in California, an NSF sponsored
study of pronouns in Spanish dialects in New York City, and an
anthro-political linguistic analysis of the transfronterizo talk of
border-crossing students in Tijuana-San Diego.

Event Directions:

“Transfronterizo Talk” is being co-sponsored by:

Laboratory for the Study of Interaction and Discourse in Education Research

Graduate Minority Outreach, Recruitment and Retention

The Anthropology in Education Working Group (AEWG),

Berkeley Review of Education (BRE)

Center for Latino Policy Research (CLPR)

BLC event:

Spring 2009 BLC Fellows Instructional Development Research Projects

Literacy in First-Year Turkish: A Multi-Voiced Approach

KRISTIN DICKINSON, GSR, Comparative Literature

Extending a BLC project for Turkish 1A in the fall, this semester I
have worked to integrate a literacy-based approach into second-
semester Turkish (1B). Activities I have designed allow students to
approach canonical and non-canonical cultural materials from multiple
perspectives. Through exposure to prose, poetry, folk songs, and film
clips, students have been encouraged to question their place within
the Turkish literary canon and to reflect on the resonances of
authorial and student voices

Online Communication in Beginning Spanish Instruction

ADAM MENDELSON, GSR, Spanish and Portuguese

In this presentation I share lessons learned from integrating a
variety of computer-based activities into a Spanish 2 class. Designing
instruction for the computer lab involved balancing technological,
epistemological, and cultural factors. When successful, it resulted in
activities that students found enjoyable and productive. Using online
forums prior to in-class discussions helped prepare students to speak
in class, and expanded the range of students who participated in those

“Reading” TV: Graphic Overtitles in Korean TV Shows

JUNGHEE PARK, Lecturer, East Asian Languages and Cultures

After an introduction of “graphic overtitles” in Korean TV shows, I
will examine the various kinds of linguistic and nonlinguistic
semiotic resources used in them. I will also show how they add a new
semiotic dimension to the multimodal communicative context of the
television screen. It will be argued that various uses of typography,
emoticons, and comic book symbols convey an evaluative and affective
narrative stance and contribute to a new visual literacy in Korean. I
will also discuss how this study could be applied to the teaching of
Korean language and culture.

Friday, May 8, 2009
3-5 pm, B-4 Dwinelle Hall

The BLC Lecture series is sponsored by the College of Letters and
Science and by Berkeley’s eight National Resource Centers under a
Title VI grant from the U.S. Department of Education.
Berkeley Language Center * B-40 Dwinelle Hall #2640 * 642-0767 *

Tags: , , , , , , , , , , ,

Digg this!Add to del.icio.us!Stumble this!Add to Techorati!Share on Facebook!Seed Newsvine!Reddit!

One Response to “All on Friday: Ana Celia Zentella, BLC fellows research projects”

  1. daveski on: 5 May 2009 at 7:51 pm

    Addendum, since 3 is even better than 2. Here’s news from Xochitl Marsilli of the Linguisic Anthropology Working Group about a lecture on Friday by John Lucy:

    >The final speaker of the spring semester is professor John Lucy.

    >The talk will be held at Barrows Hall Room 0155 (first floor). See link for more info:


    >The time will be from 4pm to 6pm.

    >Please RSVP to xochitlmars AT berkeley DOT edu.

Leave a Reply:

You must be logged in to post a comment.

  Copyright ©2009 Found in Translation, All rights reserved.| Powered by WordPress| WPElegance2Col theme by Techblissonline.com