Home » Korean

Written By: daveski on January 23, 2010 6 Comments

|   | |   |||   |  |   ||   || | |||  ||    || ||    | | || |  ||    ||  |  | |  || |  |   | ||   | | | | ||| | || || | |   || | || |||   | |||| | | |  || || |    ||  || ||   | ||  |  | || | || | | |  || | |  || | |  | |   |  ||    ||  |       | || |   | ||  | |  | |   | |   || ||   |  |  | | | | | |   || | || ||   ||   | | || |  ||    || | |  ||  |   ||  || ||   | | |  |||  |   ||  || | ||| |   | | | |  || ||    | |   || |    || | |  ||  |  ||  |  || |   | |   | |    || | |  | || | |   | |  ||   | ||  | |  | |   ||  | |  || | |   ||   || |  |   ||   ||  |   | | | | ||  |  ||  | | |    || | | |  | |  | | |  | ||  ||   | |   || |  |||   ||  ||    | || | |||     ||  |    | | |||   |   |||  |  |   ||    |      |

비.

Rain.

요새 새벽에 빗소리에 잠이 깨는 일이 많습니다. 이 곳 베이 지역답지 않은 비에 말입니다.

Recently the sound of rain has woken me up in the early morning quite a bit. To be awoken by rain, so unusual for this place, the Bay Area.

|  ||    || | |  ||  |   ||  || ||   | | |  |||  |   ||  || | ||| |   | | | |  || ||    | |   || |    || | |  ||  |  ||  |  || |   | |   | |

어떤 사람은 비가 오면 싫다고 합니다. 우산을 들고 다니는 일도, 올려다볼 때 내리는 빗방울이 얼굴에 떨어지는 것도 싫고, 또한 비 오는 날에는 아예 따뜻한 집에서 나가기도 싫다고 합니다.

Some people say they don’t like it when it rains. They say they don’t like carrying an umbrella around, or getting hit in the face with raindrops when they look up, or even leaving the warmth of home.

저는 그런데 왜 비가 좋을까요? 한 가지 생각이 나는 것은 아주 어린 시절에 리버모어에 비가 오는 새벽에 자주 경험한 일입니다. 따뜻한 이불 속에 누워있을때 부모님이 일어나시는 소리가 내 방 안까지 들리고, 끓이는 커피의 향기도 방안에 희미하게 풍겨왔었습니다. 그와 동시에 비가 뚜두둑 뚜두둑 창밖의 차양에 빗방울이 떨어지는 소리를 음악처럼 듣곤 했습니다.

I wonder why I like the rain. One thing that comes to mind is an experience I remember from when I was very young, in the early mornings when it was raining in Livermore. Lying under the warm covers, I remember hearing the sound of my parents waking up from inside my room, smelling the faint fragrance of coffee float inside, all as I listened to the play of the raindrops pattering on the awning outside my window, like music.

그래요.

That’s right.

비는 어떻게 보면…아니 어떻게 들으면 좋은 음악 같다고 생각합니다. 그 리듬과 속도의 변화를 완전히 예측할 수 없으니까 딴 생각을 하기가 어렵고 비가 그냥 오고있는 소리에 집중하게 돼서….

Depending on how you look at it…no, I mean, depending on how you listen to it, rain is like good music. Since you can never totally predict the rhythm or changes in speed, it’s hard to think about anything else. You just end up focusing on the sound of the rain as it comes.

그래서 그런지 한국어의  빗소리, 즉 “비가 온다”는 표현을 영어의 “it’s raining”보다 좋아하는지도 모르겠어요. 비가 주어가 되서, 향기를 풍기면서, 따뜻한 담요 안에 있는 나한테 가족처럼 늘 오니까요.

And maybe that’s why I like the sound of rain in Korean better than English, the Korean expression bi ga onda better than the English “it’s raining.” In Korean, rain becomes the subject, bringing its fragrance, coming over to me nestled in bed, like family.

Digg this!Add to del.icio.us!Stumble this!Add to Techorati!Share on Facebook!Seed Newsvine!Reddit!

6 Responses to “비”

  1. Usree Bhattacharya on: 24 January 2010 at 6:08 am

    Loved this post, Dave, it is beautiful and moving. In Hindi and Bangla too we’d say “rain falls”…and I like the expressions more.

  2. andai on: 25 January 2010 at 9:56 am

    In Croatian too we say “Pada kiša”: “falls [the] rain” (which you can reverse). I need more windows in my roof.

  3. daveski on: 26 January 2010 at 11:38 am

    Usree–thanks! Can you say something equivalent to “(the) rain comes (down)” in Hindi and Bangla? Or is it more like “(the) rain falls”? In Korean I think the first one is more common, colloquial…

    andai–no doubt we all need more windows in our roofs. 🙂

    Andy Baek Reply:

    Awesome post Dave! Your Korean surprises me every time!

    daveski Reply:

    Thanks Andy! Are you around today? (Fri., Feb. 5). Would love to see you at the FIT meeting today at 2pm, 34 Dwinelle to talk about language stuff like this. 한국어도 연습하고… 🙂

  4. 호정 on: 31 May 2011 at 11:47 pm

    제가 좋아하는 것중 하나가 바로 비오는날 노래 들으면서 버스뒷자리에 앉아서 창밖을 구경 하는 거랍니다 🙂
    비오는 날을 항상 좋아하는건 아니지만 노래와 함께 하는 날이면 한없이
    나만의 생각에 잠겨 보는 것도 나쁘진 않은것 같아요 ㅎ 공감가는 글 잘 읽고 갑니다.^^

Leave a Reply:

You must be logged in to post a comment.

  Copyright ©2009 Found in Translation, All rights reserved.| Powered by WordPress| WPElegance2Col theme by Techblissonline.com